Three Autograph Letters Signed "Jacques Madeleine" [Eugène Fasquell, Editeur] to [Jules Marsan, editor of Gérard de Nerval etc, at least the first]

Author: 
Jacques Madeleine, lecteur chez Fasquelle, publisher's reader {Proust]
Publication details: 
Bibliothèque-Charpentier, Eugène Fasquelle, Editeur, 11, Rue de Grenelle, 11, 15 Oct. 1912, 5 July 1914. and 12 July (no year given). IN FRENCH.
£180.00
SKU: 12542

Two pages each, total 6pp., 12mo, one with closed tear on fold but mainly good condition. [15 Oct. 1912] Amidst polite expressions of good will, he acknowledges receipt of Marsan's edition of "las corespondance de Gérard de Nerval". He goes on to give a reference to a letter reprinted in a book recently published by the Bibliothèque Charpentie which might have escaped Marsan's attention. He denies having something ot do with a spelling error ("je n'ai pas eu les épreuves entre les mains"). "A propos de la fameuse Collection, Georges Vicaire a éprouvé le besoin de me faire dire assez récemment qu'elle n'était pas encore àà la disposition des traveilleurs, et ne le serait de longtemps. Ma foi, je ne lui demandais rien du tout de cela. Pourquoi, en ce cas, s'en vauter! [...]"; [5 July] "Pour le Peuple [underlined], j'ai d'abord copié le texte premier en date; puis je me suis borné à y mettre une sorte d'apparat critique notant les variantes (surtout de ponctuation) que done l'Artiste [underlined]: j'espère que grace à mon repérage vvous vous y retrouverez sans erreur. " Then he mentions Lénore [underlined], Chant Patriotique [underlined. "[...] l'ouvrage La Grande Pologne [underlined] étant inconnu à la Bibliothèque. Mais peut-etre est-ce La Vieille Pologne [underlined], ou Gautier a mis son Wladislas III." His researches have uncoverd something "que je croyais etre de Gerard [...]" He received his correspondent's "nouvelle liste" which he will work on. [12 July] "Voici les vers à Mme Henri Heine. | Au sujet de: Une femme et l'amour [Underlined], à moins que vous n'ayez pas recu tous mes envois, vous trouverez dans le feuillet consacré å: Sur un carnet [underlined] ... Artiste, mai 1855, douze vers qui sont ceux qui portent ce titre a la p.311 des Poésies de Levy, 1877." He discusses detail at length. He makes points about "Le Christ aux Oliviers" and "Vision. A Théophile Gautier. la Fantaisie" commenting on punctuation. He is busy with his correspondent's "nouvelle liste". Note: "En 1912, il [Jacques Madeleine] reçoit de Marcel Proust le manuscrit de Du côté de chez Swann, premier volume d’À la recherche du temps perdu. La fiche établie par Jacques Madeleine, lecteur chez Fasquelle, juge ainsi l'œuvre : « Au bout de sept cent douze pages de ce manuscrit [...] après d'infinies désolations d'être noyé dans d'insondables développements et de crispantes impatiences de ne pouvoir jamais remonter à la surface, on n'a aucune, aucune notion de ce dont il s'agit. Qu'est-ce que tout cela vient faire ? Qu'est-ce que tout cela signifie ? Où tout cela veut-il mener ? Impossible d'en rien savoir ! Impossible d'en pouvoir rien dire6 ! » Refusé chez Fasquelle, tout comme chez Gallimard et chez Ollendorf, le livre est finalement publié à compte d'auteur aux éditions Grasset." Proust's career could have ended with a Madeleine rather than begun with a madeleine (old joke I expect). These letters were found in a bookshop in Toulouse - the home town I understand of Marsan.